I'm worried.

Started by GabrielsThoughts, September 02, 2007, 10:01:43 PM

Previous topic - Next topic

Azlan

It seemed important, so I thought I would post something.

<something>

Thank you.
"Ha ha! The fun has been doubled!"

bill


Azlan

Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 07:58:44 PM
Ceci ne'st pas un post

Oui il est!

(this statement is Babel Fish approved, peeps!)
"Ha ha! The fun has been doubled!"

bill

Vous êtes un gros porc-chien américain

Rafe

#64
Sacre Bleu!
My grandmother's parents were French.  She never spoke it much, except that she refered to me as "mon chou" (implying I was a cabbage).

Quote from: modelincard on September 06, 2007, 06:20:27 PM
Linky

'tis the full image.

Thanks Modelincard.

Here's a slightly reduced copy:



Ooo, there's Vinci and Arty! armed with a rifle and... a donut.
Rafe

llearch n'n'daCorna

Yeah, that's probably enough french, thanks.
Thanks for all the images | Unofficial DMFA IRC server
"We found Scientology!" -- The Bad Idea Bears

bill

Like one of the posts you deleted were in french.



Terrible moderator IMO.

llearch n'n'daCorna

Correct. The rest were irrelevant noise.
Thanks for all the images | Unofficial DMFA IRC server
"We found Scientology!" -- The Bad Idea Bears

bill

It was actually a sophisticated form of communication that appears as irrelevant noise to untrained eyes.

Naldru

Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 08:05:35 PM
Vous êtes un gros porc-chien américain
Is that "You are an American dirty dog".  Wouldn't tu be more insulting than vous?

Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 07:58:44 PM
Ceci ne'st pas un post
Don't you mean "n'est"?  I assume that this is a variation on "Ceci n'est pas un pipe" in the painting by Magritte.

Quote from: Azlan on September 06, 2007, 08:02:40 PM
Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 07:58:44 PM
Ceci ne'st pas un post

Oui il est!

(this statement is Babel Fish approved, peeps!)
Actually, Babelfish said to insert a comma after "Oui"

Just because Babelfish generates a translation doesn't mean that it is correct.  Babelfish produces some real whoppers, a fact that has been exploited by a number of teachers of foreign languages.  (Pick the right phrases for translation and it becomes very apparent who is using Babelfish rather than their own studies.)

My copy of Larousse says that "chou" can also mean dear, darling, pet, cream puff (sounds like Abel), and blue eyed boy.  A perfect example of the problems with Babelfish.

By the way, wasn't there a rule for the forums that posts had to be in English?
Learn to laugh at yourself, and you will never be without a source of amusement.

bill

Quote from: Naldru on September 06, 2007, 08:47:28 PM
Just because Babelfish generates a translation doesn't mean that it is correct. 
I was totally unaware of that.

Azlan

Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 08:48:03 PM
Quote from: Naldru on September 06, 2007, 08:47:28 PM
Just because Babelfish generates a translation doesn't mean that it is correct. 
I was totally unaware of that.

That's news on me to.  I say we have learned something today, eh, Bill?

"Ha ha! The fun has been doubled!"

Naldru

Quote from: Azlan on September 06, 2007, 08:50:02 PM
Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 08:48:03 PM
Quote from: Naldru on September 06, 2007, 08:47:28 PM
Just because Babelfish generates a translation doesn't mean that it is correct. 
I was totally unaware of that.

That's news on me to.  I say we have learned something today, eh, Bill?



Actually, I would be far more impressed if I saw greater competence in the use of English on this forum.
Learn to laugh at yourself, and you will never be without a source of amusement.

Zedd

Quote from: Naldru on September 06, 2007, 08:53:33 PM
Quote from: Azlan on September 06, 2007, 08:50:02 PM
Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 08:48:03 PM
Quote from: Naldru on September 06, 2007, 08:47:28 PM
Just because Babelfish generates a translation doesn't mean that it is correct. 
I was totally unaware of that.

That's news on me to.  I say we have learned something today, eh, Bill?



Actually, I would be far more impressed if I saw greater competence in the use of English on this forum.
http://pigeond.net/cgi-bin/e2e.cgi Engrish genrator anyone?  :3

bill

My irony detector just broke.

Zedd

Quote from: BillBuckner on September 06, 2007, 08:59:08 PM
My irony detector just broke.
Dont worry...I'll buy you a new one..Home Edition service pack 2 will do you finely

Shadrok

 

techmaster-glitch

Quote from: Zedd on September 06, 2007, 08:56:24 PM
http://pigeond.net/cgi-bin/e2e.cgi Engrish genrator anyone?  :3
I just used that with some phrases... Some pretty funny stuff was spewed out. I couldn't stop giggling :giggle :giggle :giggle
Avatar:AMoS



Alondro

Est'ce que je peux aller a toilette?

Oui oui!

No, I just have to powder my nose.  :giggle
Three's a crowd:  One lordly leonine of the Leyjon, one cruel and cunning cubi goddess, and one utterly doomed human stuck between them.

http://www.furfire.org/art/yapcharli2.gif

ShiningShadow

Quote from: Rafe on September 06, 2007, 08:11:20 PM
Sacre Bleu!
My grandmother's parents were French.  She never spoke it much, except that she refered to me as "mon chou" (implying I was a cabbage).

Quote from: modelincard on September 06, 2007, 06:20:27 PM
Linky

'tis the full image.

Thanks Modelincard.

Here's a slightly reduced copy:



Ooo, there's Vinci and Arty! armed with a rifle and... a donut.


Dude where you got that that is the coolest art I ever seen. In any terms I don't know any french but I know some words in german.

llearch n'n'daCorna

Quote from: Naldru on September 06, 2007, 08:47:28 PM
By the way, wasn't there a rule for the forums that posts had to be in English?

English or a language that one of the moderators speaks.

Bill is a mod, therefore he gets to bend the rules, just a little. OTOH, you'll note that his posts got canned as well... ;-] (also, I speak enough French to keep track of what they were saying)
Thanks for all the images | Unofficial DMFA IRC server
"We found Scientology!" -- The Bad Idea Bears

Naldru

Oh well, variety is the spice of life, and the French wasn't too spicy.  There's always something new on this forum, and that's what I like about it.  Participating in this forum is living in interesting times.
Learn to laugh at yourself, and you will never be without a source of amusement.

Rafe

#82
Quote from: ShiningShadow on September 07, 2007, 07:10:07 AM
Quote from: Rafe on September 06, 2007, 08:11:20 PM

Quote from: modelincard on September 06, 2007, 06:20:27 PM
Linky

'tis the full image.




Ooo, there's Vinci and Arty! armed with a rifle and... a donut.


Dude where you got that that is the coolest art I ever seen.

That is Amber's epic battle scene "Chibis versus Reworks".  Amber took almost a year to draw it, and unlike DMFA, it's completely hand drawn and colored.  It represents a battle between the forces of cuteness (the chibis) and those of destruction (the reworks).  Reworks were undead creatures created by David Hopkins for his Rework the Dead series of stories.  They also appear (usually in Hell) in Hopkins' comic Jack.  Amber filled it with comic and persona characters many of which you might recognize.  The composition draws you in nicely, like one of those classical battle scenes by a renaissance artist. And of course, blood is a nice touch.   

She gave the original (about 18 x 24 inches if I remember right) to David and Katie Hopkins when Dave was the Guest of Honor / Featured Artist at Conifur Northwest in 2005.  It's now on display in their home in the Tacoma Washington area.   Click on the "Linky" in the quote above for a bigger version.
Rafe