"Hífens still are accumulated the relative fists."

Started by Sid, April 13, 2008, 08:52:12 AM

Previous topic - Next topic

Sid

I can't remember where I found this link (If I had to guess, it had been on LJ), but I figured I might as well share it with you guys: MultiBabel - Lost in Translation

It's a silly little web tool that takes any English text and does multiple machine translations of it ("English -> some foreign language -> English" five times to be exact).

Some examples (taken from random parts of my "Unseen Path" fic since I just had it open):

"Then he briefly sniffed the robe he was wearing, causing Fa'Lina to laugh."
becomes
"Then soon reniflé the aligned one at night, this furrow was he, to the form of the hemp of the company of risá."

"Is endless optimism some Cubi power nobody told me about?"
becomes
"It is optimism without certain energy of the extremity of the buckets, of which he did not visualize anybody approximately to me?"

And just to show that it also mucks up things without DMFA-specific vocabulary or names:
"Oh God, I hope this isn't yet another exotic dancer!"
becomes
"God of the OH -, I hope that the other exotic dancer he still is not a other one!"

And finally...
"The elk massaged her temples again."
becomes the subject of this thread ;)
:boogie

Tapewolf

I did that with a website a few years ago, translating it to Spanish and back.  Actually that would have been about ten years ago  :B

Anyway, the ones which stuck in my memory were: "Cool stuff list" which got rendered as "Cold things catalogue".

Conversely, "What's new and hot" became something like "That which is new and warm".

J.P. Morris, Chief Engineer DMFA Radio Project * IT-HE * D-T-E


rabid_fox


Makes you wonder, though, doesn't it? There's a lot that I can say in Irish that there is simply no English equivalent for and vice versa - I'd like be a native speaker of more than two languages, because I don't think you can truly understand the differences between them if you learn them without living them.


Oh dear.

Brunhidden

i saw a website that if you input the address of a different website would translate it into 'southern'.  the whole page would pop up with all text changed, it was both humorous and disturbing, for example it changed all exclamation points into 'tan mah hide!'
Some will fall in love with life,
and drink it from a fountain;
that is pouring like an avalanche,
coming down the mountain.

Jim Halisstrad

#4
OH GOD OH GOD OH GOD, this is the best thing EVER.

*Edit*


Forget my quote, can you guess what this sentence used to be?


Vixen the brown express has the appropriate ramificata in the dog I
take

Reese Tora

Quote from: Brunhidden on April 14, 2008, 01:22:58 AM
i saw a website that if you input the address of a different website would translate it into 'southern'.  the whole page would pop up with all text changed, it was both humorous and disturbing, for example it changed all exclamation points into 'tan mah hide!'

I had a website that would turn anything into 'pr0n' (I think it was called pornalize) I tried it out on a few sites, but have long lost the link.
<-Reese yaps by Silverfox and Animation by Tiger_T->
correlation =/= causation

Arcalane

QuoteThe Skyray Missile Gunship is an ideal vehicle for engaging the enemy from a very long distance. A mobile missile platform, the Skyray's Missile Barrage upgrade allows it to unload an entire payload on to a small area on the map, resulting in massive damage,

Becomes...

QuoteTo perforate the emptiness of the missile of Skyray is to load of the ideal element the end very to join itself if the enemy of the foundation. A movable platform of the missile, smoothing the arrest to the missile of active Skyray, a soft load of satisfied in the function for a small zone in ingualmente with the card unloaded and has for the result of the remarkable people of the damages,

:erk

Alondro

Quote from: Arcalane on April 14, 2008, 09:17:07 AM
QuoteThe Skyray Missile Gunship is an ideal vehicle for engaging the enemy from a very long distance. A mobile missile platform, the Skyray's Missile Barrage upgrade allows it to unload an entire payload on to a small area on the map, resulting in massive damage,

Becomes...

QuoteTo perforate the emptiness of the missile of Skyray is to load of the ideal element the end very to join itself if the enemy of the foundation. A movable platform of the missile, smoothing the arrest to the missile of active Skyray, a soft load of satisfied in the function for a small zone in ingualmente with the card unloaded and has for the result of the remarkable people of the damages,

:erk

Wow.  You've found a website that translates something normally easy to understand into the political speech.  :)
Three's a crowd:  One lordly leonine of the Leyjon, one cruel and cunning cubi goddess, and one utterly doomed human stuck between them.

http://www.furfire.org/art/yapcharli2.gif

Zet

I was bored  :B

Originally:
"the snack that smiles back"
Becomes:
"lunch, this one you smile later"

Originally:
"I am bored"
Becomes:
"They are perforated"

Originally:
"Super Smash Brothers Brawl"
Becomes:
"Great uproar of the brothers of the apprehension of the system"

...  :milklaugh
This site deserves the best useless website award : This place gains he ricompensa better useless of the site of the Web

Sufurin Scorda

Do not meddle in the affairs of dragons, for you are crunchy and taste good with ketchup.

Turns into...

They would not have in the notebook of the red one of deers of the
equal flight of the time, because Ketschup that is dolcetta good
(Insert weird letters here) with the pleasure.

Hey, I'm red! Maybe they're talking about me. :P

And....

Welcome to DMFA, home to Dan and Mab and others of the cast, all in the magical land of Furrae, where anything can happen. Along with all their friends , there never seems to be a dull moment for these two.

Turns into...

Boa.vinda with DMFA, foam/home with flavor and the Mab and excluded
the field the external part, everything probably introduces of all the
magician the immovable characteristics of Furrae of the thing. Exactly
if the friend has them, because these 2 never are discs of a valve, is
the relative end of the work does not have as if way.

FURRAE OF THE THING!

Quote from: Brunhidden on April 14, 2008, 01:22:58 AM
i saw a website that if you input the address of a different website would translate it into 'southern'.  the whole page would pop up with all text changed, it was both humorous and disturbing, for example it changed all exclamation points into 'tan mah hide!'
I've seen one that turns it into "gangsta" speak. I think it's Gazoogle or something like that.

Toric

Gizoogle. Just type in a URL and it gives a gangstafied version. Warning: language that will make a sheltered nun's head explode.

Yap by Silver.

thegayhare

I decided to take phrases from my lates story and run it threw the program for the hell of it


In a properly dramatic world it should be a dark and stormy night. But this wasn't a dramatically run world. It was rather a mild late afternoon just before sunset.

Becomes

In a world correctly, this one is extreme, relative one night dark and stormy. But a world of the step was not extreme. Expert was something to the smoothness of that night, that one settled down sun before.


Tommy spun around and smiled at the fox waving at him with a spatula, "Well you know the old saying, Kisses fade but good cooking is forever." he said with a grin.

Becomes

Tommy, shutdowns of that occurs return in winch and to the wave that vixen that the putty is with her with one is smile, "Well, old you to indicate, to that sbiad she kisses, only the good kitchen you are forever." he said with a Grimasse.


Ralph sits in the cab of the pick up truck, his hat pulled down low over his eyes as he tries to doze. He'd worked late last night and was in no shape for heavy lifting, though from the sound of it, there wasn't too much heavy stuff to load up.

becomes

Ralph is firm in carrozza of the selection to the expensive outpost of the car, the relative of protection of the protection, that under possible they more extract to him in the surface of under the more possible surface in relati they them eyes, when the attempts to drowse. It damages it worked in him he is later slow and it was in each possible form for the heavy ascent, despite is scattered of her, not too much the heavy substance had to load here for an ascent.

and finaly


The boys lie there panting in each other's arms, just basking in the feeling of love. All too soon a female voice belts out from down stairs, "If you two are quite done up there, wash up, dinner is ready."

becomes

The boys are here in the handspikes of everything, gilded of the elettrolitica also in the sensitivity of the love haletant. All the exaggerated one soon which a voice of umguertelt of sig.ra the Aussenseite to the surface more under possible of the stairs, "If, of that the expensive outpost of the fact is the receiver of paper both all and for the ascent if to wash appropriate here, the lunches are stopped of the delay;



Eibborn

#12
A line from my character in a RP:
Peace and balance are impossible ideals. Life necessitates conflict by its very nature. There will always be a being who has the power to dominate others, and this being will use this power to his advantage.

becomes

The calm gradated the handspike of La Paz is not the impossible ideal.
Opposition of the term of the life of the character. As that it is it
has controls that the other material is the habits of the existence
always here this resistance for this resistance of the advantage.


Or, the paragraph on the website becomes:


That thing happens, if a printed question English (of the computers)
is to translate of two channels between 5 diverse languages? The
authors of the software of the translation of SYSTRAN probably never
had meant this application of the relative program. In the date of
September of 2007, it almost is to something good seriously to turn
the translation to her of the text of the software of grammaticale and
the free slang of a language the marks of the values of the approach
of grammaticale and others leggibili corrected. But software is not
equipped for the following one of 10 translations of the same part of
the text. Ordered excess for which the returns are of the sustenations
of extrangeiras of the ways and for English halves and full not he
answer he sequitur almost no similarity with the main tube of the
collection. Emfatizam old "Telephone" of the game; To the
times something is destroyed and it gains to something. Controllila!
/kicks the internet over

Arcalane

Exo's blurb from my latest post in the Brotherhood RP...

Started as;

"That was never part of the plan. The assault/recon team will press the assault as much as possible in order to force what little security there should be into facing the oncoming threat, whilst neutralizing as many defense operatives as possible! If we fall back, there are two outcomes - one is that a sweep of the forest is initiated, possibly discovering the stealth team's vehicle or our hideout, in which case we will be in an undesirable defensive battle. The second is that the security forces return, and thus provide more of hazard to the stealth team."

And became;

" It is never the part of the program. Then therefore distant separated, of possible, a certain threat, to force around to all the emergency of her presses to emergency the end to classify almost taken to traverse, if the neutralization, much craftsman, to defend who is fixed, the group of the attack of the progress of assault/recon, con distant most possible! Our time ã.., like those he we are 1 we are to him that are 2 restorations nonupdated for, possibly - you he are in the fight of the emergency we that you are not pleasant in the zone of the forest of the case our ritrattamento, of that the automobile of the group of ã. began to hide of the controlled end. Which 2. The safeguard interests to groups the section for the decree to that it gives return, tel. ã.. The material of the protection relative assures many perigos;"

Rakala

I swear, if it kills me I'll find one that makes sense if you babelize it enough.